TAZ-TFG-2020-909


Epidemiología de los pacientes de otras culturas ingresados en Psiquiatría. Programa de mejora de la competencia cultural en Unidad de Hospitalización y Medicina Interna

Mostalac Guiral, Clara
Campos Ródenas, Ricardo (dir.)

Universidad de Zaragoza, MED, 2020
Departamento de Medicina, Psiquiatría y Dermatología, Área de Psiquiatría

Graduado en Medicina

Resumen: Objetivo: La inmigración es un fenómeno creciente, España cuenta con un 10% de población inmigrante. Su incursión en el sistema sanitario ha aumentado en la última década, la heterogeneidad que los define, así como las dificultades lingüísticas y culturales presentes en su atención, los convierte en un grupo complejo que requiere de estudio. Este trabajo tiene como objetivo evaluar el perfil epidemiológico del paciente hospitalizado en la UHA y diseñar un programa de mejora e innovación asistencial.
Material y métodos: Estudio retrospectivo, observacional y descriptivo, en el que se estudian todos pacientes de otras culturas ingresados en la planta de psiquiatría del Hospital Universitario Lozano Blesa de Zaragoza (N=158) en el periodo de tiempo comprendido entre el 1 de enero del 2017 y el 31 de diciembre del 2019.
Resultados: El 14,89% de la población atendida en la UHA pertenece a otras culturas, la mayoría proceden de Sudamérica (22,8%) y Rumanía (19,6%). Entre los inmigrantes, se ha observado una mayor asistencia en varones jóvenes (35,6 años) con un nivel de desempleo elevado, en estado de soltería y un soporte social limitado. El primer contacto con los servicios de salud mental es desde Urgencias (78,5%) y predominan los ingresos involuntarios (53,3%); existe una elevada prevalencia de diagnóstico de psicosis (59%) y de prescripción de antipsicóticos y benzodiacepinas (67,5%). La barrera idiomática está presente en el 27,3% de los inmigrantes ingresados, se requieren medidas de traducción en una cuarta parte de ellos y los familiares son los intermediarios lingüísticos más empleados. El análisis multivariante arroja como variables asociadas a la presencia de barrera idiomática la edad (>47 años), el estado civil (casado), el lugar de procedencia (países asiáticos y centroeuropeos) y la red social (parcial) y no observa correlación con el sexo.
Conclusiones: El presente estudio evidencia la necesidad de un programa de mejora centrado en la capacitación cultural que provea de un equipo de traducción sensibilizado con los problemas específicos de los inmigrantes. Su aplicación implementa la calidad de la asistencia y proporciona un nuevo sistema con líneas de investigación futuras.
Palabra clave: “inmigrante”, “psiquiatría”, “hospitalización”, “cultura”, “etnia”, “lenguaje”.


Tipo de Trabajo Académico: Trabajo Fin de Grado

Creative Commons License



El registro pertenece a las siguientes colecciones:
Trabajos académicos > Trabajos Académicos por Centro > Facultad de Medicina
Trabajos académicos > Trabajos fin de grado



Volver a la búsqueda

Valore este documento:

Rate this document:
1
2
3
 
(Sin ninguna reseña)