Un relato de viajes por España entre la Ilustración y el Romanticismo
Resumen: Una de las líneas de investigación de Francisco Lafarga, profesor emérito de la Universidad de Barcelona, se centra en aspectos relacionados con la traducción y recepción de las obras literarias francesas en España. En esta ocasión, Lafarga vierte al castellano los contenidos correspondientes a la estancia española de Laure Permon, duquesa de Abrantes (1784-1838), a partir de Souvenirs d’une ambassade et d’un séjour en Espagne et en Portugal de 1808 à 1811 (1837).
Un breve pero meticuloso “Estudio preliminar” (pp. 9-36), dividido en nueve secciones, abre el volumen. En el primer apartado, “Justificación de esta edición” (pp. 9-10), el traductor razona, en su afán de exactitud, el título de su publicación: Recuerdos de dos viajes por España a principios del siglo XIX. Varios son los motivos...

Idioma: Español
Año: 2017
Publicado en: CEDILLE-REVISTA DE ESTUDIOS FRANCESES 13 (2017), 529-533
ISSN: 1699-4949

Originalmente disponible en: Texto completo de la revista

Factor impacto SCIMAGO: 0.111 - Literature and Literary Theory (Q2) - Language and Linguistics (Q3) - Linguistics and Language (Q3)

Tipo y forma: (Published version)
Área (Departamento): Área Filología Francesa (Dpto. Filología Francesa)

Creative Commons You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.


Exportado de SIDERAL (2019-07-09-12:26:05)

Este artículo se encuentra en las siguientes colecciones:
Articles



 Record created 2018-04-20, last modified 2019-07-09


Versión publicada:
 PDF
Rate this document:

Rate this document:
1
2
3
 
(Not yet reviewed)