000071090 001__ 71090
000071090 005__ 20180709155049.0
000071090 0247_ $$2doi$$a10.17811/rfa.17.2017.9-35
000071090 0248_ $$2sideral$$a106693
000071090 037__ $$aART-2017-106693
000071090 041__ $$aspa
000071090 100__ $$aSan Segundo Cachero, Rosabel$$uUniversidad de Zaragoza
000071090 245__ $$aCuando lo mínimo es máximo. Los minimizadores escalares y la polaridad negativa
000071090 260__ $$c2017
000071090 5060_ $$aAccess copy available to the general public$$fUnrestricted
000071090 5203_ $$aLos minimizadores constituyen un repositorio fundamental en las lenguas para la expresión de cantidades mínimas y, por su valor escalar, tras un proceso de gramaticalización se convierten en cuantificadores que bajo el alcance de la negación pueden reanalizarse como marcadores negativos de carácter enfático.

La combinación de criterios semánticos y sintácticos muestra que, mientras los minimizadores valorativos son términos de polaridad negativa fuertes que actúan a nivel oracional; los partitivos pueden realizar una cuantificación sobre cualquier tipo de categoría léxica, pero no presentan un comportamiento uniforme, pues unos no son sensibles a la polaridad y otros, los que se han gramaticalizado y funcionan como sintagmas nominales escuetos, solo quedan legitimados en contextos antiverídicos, por lo que son términos de polaridad negativa fuertes, que pueden interpretarse como cuantificadores o como partículas negativas enfáticas.

Minimizers constitute an important repository in languages to express minimal quantities. Due to their scalar value, after a grammaticalization process, they become quantifiers, which can be reanalyzed as emphatic negative markers under the scope of negation.

The combination of semantic and syntactic criteria shows differences among minimizers. On the one hand, evaluative minimizers are strong negative polarity items that operate on the sentence level; on the other hand, partitive minimizers can carry out quantification on any lexical category, but they don’t display a uniform behavior. Some of them are not sensitive to polarity, meanwhile others, which has been grammaticalized and work as bare nouns, are legitimized only in anti-veridical contexts, thus they are strong negative polarity items that can be interpreted as quantifiers or as emphatic negative particles.
000071090 540__ $$9info:eu-repo/semantics/openAccess$$aby-nc-nd$$uhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
000071090 655_4 $$ainfo:eu-repo/semantics/article$$vinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
000071090 7102_ $$13010$$2567$$aUniversidad de Zaragoza$$bDpto. Lingüíst. Gral. e Hisp.$$cÁrea Lengua Española
000071090 773__ $$g17 (2017), 9-35$$pRev. filol. astur.$$tRevista de Filoloxía Asturiana$$x1578-9853
000071090 8564_ $$s260061$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/71090/files/texto_completo.pdf$$yVersión publicada
000071090 8564_ $$s34453$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/71090/files/texto_completo.jpg?subformat=icon$$xicon$$yVersión publicada
000071090 909CO $$ooai:zaguan.unizar.es:71090$$particulos$$pdriver
000071090 951__ $$a2018-07-09-15:20:44
000071090 980__ $$aARTICLE