Página principal > Artículos > La Historia de la linda Magalona y Pierres de Provenza: una edición burgalesa desconocida, nuevo testimonio en su transmisión editorial
Resumen: La Historia de la linda Magalona, como texto traducido al castellano en el siglo XV, alcanzó gran éxito editorial en la imprenta española emulando a su homólogo francés. En su difusión en el siglo XVI, los impresores supieron aprovechar la oportunidad para satisfacer el horizonte de expectativas de los lectores mediante la introducción de cambios que afectaron a su configuración material y a la iconografía de portada. El hallazgo de una nueva edición, salida de las prensas de Felipe de Junta en 1564, permite definir la obra en el conjunto de la producción de este impresor y su transmisión editorial en este siglo. Idioma: Español DOI: 10.51472/JESO20211017 Año: 2021 Publicado en: JANUS-ESTUDIOS SOBRE EL SIGLO DE ORO 10 (2021), 296-318 ISSN: 2254-7290 Financiación: info:eu-repo/grantAgreement/ES/MICINN-AEI/PID2019-104989GB-I00 Tipo y forma: Artículo (Versión definitiva)