000145442 001__ 145442
000145442 005__ 20241030091919.0
000145442 0248_ $$2sideral$$a140304
000145442 037__ $$aART-2024-140304
000145442 041__ $$apor
000145442 100__ $$0(orcid)0000-0003-4500-5182$$aLorente Lorente, Jesús Pedro$$uUniversidad de Zaragoza
000145442 245__ $$aMuseus de arte moderna/contemporânea impulsionados por críticos de arte na segunda metade do século XX nos países de línguas ibéricas
000145442 260__ $$c2024
000145442 5060_ $$aAccess copy available to the general public$$fUnrestricted
000145442 5203_ $$aSince their historical origins in the Enlightenment, museums have emerged in the core of major capitals, planned by high-ranking official bodies, although throughout the 20th century, following the Anglo-Saxon model, private founders have taken decisive lead throughout the world. The slogan “La Gioconde au métro!” (The Mona Lisa in the metro), repeated on the streets of Paris in 1968, questioned the elitist temple of the muses, demanding their popularization, from which emerged the ecomuseums and community museums, mainly in rural suburbs. However, a paradigm shift ensued as well in artistic institutions that, in dialectic with New York’s MoMA as rolemodel, flourished during the second half of the 20th century. Thus, it seems appropriate to pay tribute to the influence of intellectuals who expressed themselves in Spanish or Portuguese, inspiring the solidarity of artists and citizens to create new museums.
Desde a sua origem histórica no Iluminismo, os museus surgiram no núcleo das grandes capitais, planejados por altos organismos oficiais, embora ao longo do século 20, seguindo o modelo anglo-saxónico, os fundadores privados tenham assumido decisivo
protagonismo em todo o mundo. O slogan “La Gioconde au métro!” (A Gioconda no metrô), repetido nas ruas de Paris em 1968, questionou o elitista templo das musas, exigindo a sua popularização, da qual emergiram os ecomuseus e museus comunitários principalmente nas periferias rurais. Porém mudaram igualmente os paradigmas em instituições artísticas que, em dialética com o modelo do MoMA de Nova York, floresceram na segunda metade do século XX. Então, parece oportuno homenagear a influência de intelectuais que se expressaram em espanhol ou português, inspirando a solidariedade de muitos artistas e cidadãos de base para criar novos museus.
000145442 540__ $$9info:eu-repo/semantics/openAccess$$aAll rights reserved$$uhttp://www.europeana.eu/rights/rr-f/
000145442 655_4 $$ainfo:eu-repo/semantics/article$$vinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
000145442 7102_ $$13007$$2465$$aUniversidad de Zaragoza$$bDpto. Historia del Arte$$cÁrea Historia del Arte
000145442 773__ $$g71 (2024), 25-45$$tArte & Crítica$$x2525-2992
000145442 85641 $$uhttps://abca.art.br/arte-critica-71/$$zTexto completo de la revista
000145442 8564_ $$s475922$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/145442/files/texto_completo.pdf$$yVersión publicada
000145442 8564_ $$s4226471$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/145442/files/texto_completo.jpg?subformat=icon$$xicon$$yVersión publicada
000145442 909CO $$ooai:zaguan.unizar.es:145442$$particulos$$pdriver
000145442 951__ $$a2024-10-30-08:48:34
000145442 980__ $$aARTICLE