000169492 001__ 169492
000169492 005__ 20260302165029.0
000169492 0247_ $$2doi$$a10.7203/Normas.v12i1.25244
000169492 0248_ $$2sideral$$a148391
000169492 037__ $$aART-2022-148391
000169492 041__ $$aspa
000169492 100__ $$0(orcid)0000-0002-1996-7022$$aPerdomo Carmona, Marialys
000169492 245__ $$aVen acá: otra partícula discursiva deverbal en el español de cuba
000169492 260__ $$c2022
000169492 5060_ $$aAccess copy available to the general public$$fUnrestricted
000169492 5203_ $$aEl verbo es una categoría gramatical que muestra una gran flexibilidad «para descategorizarse y recategorizarse en marcadores discursivos, vía subjetivización» (Company, 2004: 34). Hasta el momento, en la bibliografía se ha identificado a venga como el único marcador deverbal procedente del verbo de movimiento venir. El objetivo de este trabajo consiste en describir el enunciado ven acá como otra partícula discursiva con el mismo origen, que se emplea actualmente en el español de Cuba, no con el valor referencial pleno de solicitar al interlocutor que se acerque al
punto en el que se localiza el hablante, sino como un elemento que busca la atención del oyente para que se involucre en las metas pragmáticas que se desarrollan en la conversación en los planos interaccional, textual y modal. Los materiales que fundamentan la descripción proceden del Corpus Diacrónico del Español (CORDE), del Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES XXI), de las Muestras del habla culta de La Habana (González et alii., 2010), de entrevistas del Proyecto para el estudio sociolingüístico de español de España y América (PRESEEA-La Habana) y de conversaciones del Corpus del Español Coloquial de La Habana (Hab.Es.Co.). Se ha podido constatar que ven acá presenta las propiedades cardinales de la categoría de los marcadores del discurso y se emplea en el español coloquial de La Habana con una función apelativa predominante. Al parecer, este uso se ha perdido en el español peninsular.
000169492 540__ $$9info:eu-repo/semantics/openAccess$$aby$$uhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
000169492 592__ $$a0.113$$b2022
000169492 593__ $$aLinguistics and Language$$c2022$$dQ3
000169492 594__ $$a0.3$$b2022
000169492 655_4 $$ainfo:eu-repo/semantics/article$$vinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
000169492 773__ $$g12, 1 (2022), 70-90$$tNormas$$x2174-7245
000169492 8564_ $$s451926$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/169492/files/texto_completo.pdf$$yVersión publicada
000169492 8564_ $$s2033930$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/169492/files/texto_completo.jpg?subformat=icon$$xicon$$yVersión publicada
000169492 909CO $$ooai:zaguan.unizar.es:169492$$particulos$$pdriver
000169492 951__ $$a2026-03-02-14:47:45
000169492 980__ $$aARTICLE