GDOC-2014-3015

Francés:Traducción de textos científicos, técnicos y biomédicos - [66805]


Curso: 2014-2015

Universidad de Zaragoza, Zaragoza

Titulación: Máster Universitario en Traducción de textos especializados

Idioma: Español

Profesor(es): Vicente Pérez, Javier ; Macho Vargas, María Azucena

Resumen: Esta asignatura pretende que el estudiante conozca la situación de la traducción científica, técnica y biomédica dentro del mercado al que accederá como futuro traductor. Para ello, la asignatura pretende que domine la información extralingüística (es decir, el conocimiento sobre el campo científico, técnico y biomédico) y la información lingüística formulada en dos lenguas, tanto a nivel textual (es decir, conocimiento de las principales características distintivas de los textos científicos, técnicos y biomédicos frente a los textos generales y a otros especializados, su audiencia y propósitos comunicativos, su terminología y peculiaridades léxico-gramaticales y estilísticas) como a nivel de exigencias, así como las dificultades en el proceso traductológico y sus vertientes (terminología y estilística).



Este registro pertenece a las colecciones:
materiales-academicos > guias-docentes > guias-docentes-artes-humanidades > masteres-artes-humanidades > master-traduccion-textos-especializados
materiales-academicos > guias-docentes > Guías docentes: Curso 2014-2015



Retour à la recherche

Guide (english):
Télécharger le documentPDF
Guía (idioma español):
Télécharger le documentPDF
Évaluer ce document:

Rate this document:
1
2
3
 
(Pas encore évalué)