000054458 001__ 54458
000054458 005__ 20170831221251.0
000054458 037__ $$aGDOC-2015-1058
000054458 041__ $$aspa
000054458 24500 $$927848$$aTraducción de textos literarios y audiovisuales
000054458 260__ $$aZaragoza$$bUniversidad de Zaragoza$$c2015-2016
000054458 520__ $$aLa asignatura Traducción de textos literarios y audiovisuales se cursa en el primer cuatrimestre, es de carácter optativo y desarrolla contenidos en varios apartados temáticos complementarios. Habrá un apartado general dirigido a explorar los aspectos propios y condicionantes de la traducción: el texto y su contexto sociocultural. Se estudiarán los procesos de domesticación y extranjerización observables en la traducción. También se tratará la diversa tipología de encargos al traductor o traductora, como son, la traducción, la revisión y la adaptación así como las operaciones y problemas de la traducción. La asignatura se centrará en la traducción literaria, estudiando los problemas específicos y dualidades traductológicas de la traducción de textos literarios, así como las técnicas de la traducción literaria. Se atenderá igualmente a los problemas y casos específicos que surgen en la traducción de textos audiovisuales adaptados de textos literarios, atendiendo a las modalidades de traducción del producto audiovisual.
000054458 521__ $$9120$$aGraduado en Estudios Ingleses
000054458 540__ $$aby-nc-sa$$bCreative Commons$$c3.0$$uhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
000054458 700__ $$0(orcid)0000-0003-2418-4695$$aPenas Ibáñez, Beatriz
000054458 830__ $$9416
000054458 8564_ $$s119588$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/54458/files/guia.pdf$$yGuía (idioma español)
000054458 980__ $$aGDOC$$bArtes y humanidades$$c103