GDOC-2015-3518

Italiano: Traducción de textos científicos, técnicos y biomédicos - [66828]


Curso: 2015-2016

Universidad de Zaragoza, Zaragoza

Titulación: Máster Universitario en Traducción de textos especializados

Idioma: Español

Profesor(es): Alfaro Campos, Ana María ; Malaga Delgado, Nuria Esther ; Solsona Martínez, Carmen

Resumen: En esta asignatura se pretende que el estudiante conozca la situación de la traducción científico-técnica y biomédica dentro del mercado al que accederán los futuros traductores. Para ello, en la asignatura se procura que el estudiante domine la información extralingüística (es decir, el conocimiento sobre el campo científico-técnico y/o biomédico) y la información lingüística formulada en dos lenguas (italiano y español), tanto a nivel textual (es decir, conocimiento de las principales características distintivas de los textos científicos, técnicos y biomédicos frente a los textos generales y a otros especializados, su audiencia y propósitos comunicativos; su terminología y peculiaridades léxico-gramaticales y estilísticas) como a nivel de exigencias, dificultades en el proceso traductológico y vertientes (terminología y estilística).

Creative Commons You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. You may not use the material for commercial purposes. If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.



Este registro pertenece a las colecciones:
Academic resources > Academic guides > guias-docentes-artes-humanidades > masteres-artes-humanidades > master-traduccion-textos-especializados
Academic resources > Academic guides > Guías docentes: Curso 2015-2016



Back to search

Guía (idioma español):
Download fulltext
PDF

Rate this document:

Rate this document:
1
2
3
 
(Not yet reviewed)