Resumen: A finales del siglo XIII se produjo un cambio en la concepción de los vitrales. De las vidrieras del siglo XII entendidas como retenedoras de luz, es decir cómo superficie mural, se evolucionó a las vidrieras de finales del XIII, entendidas como trasmisoras de luz, es decir como huecos arquitectónicos. Pero este cambio apenas sí se aprecia en el espacio de las catedrales, ya que es atenuado por otras transformaciones de índole arquitectónico. En este artículo vamos a estudiarlo tomando como ejemplo la Catedral de León.
A change took place in stained glass window design in the late thirteenth century. The role of stained glass windows evolved between the twelfth century and late thirteenth century, from one of retaining light, as an integral part of a wall, to one of transmitting light, in the form of an architectural opening. However, this shift was relatively unappreciated in the context of cathedral spaces, given that it was overshadowed by the other architectural transformations that were taking place at the time. The aim of this work is to study this change in concept, taking the cathedral of León, Spain, as an example. Idioma: Español DOI: 10.4995/ega.2015.3671 Año: 2015 Publicado en: EGA. Revista de expresión gráfica arquitectónica 25 (2015), 238-247 ISSN: 1133-6137 Originalmente disponible en: Texto completo de la revista