<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<references>
<reference>
  <a1>Alonso Ollacarizqueta, Mª Lucía Eugenia</a1>
  <t1/>
  <t2/>
  <sn/>
  <op/>
  <vo/>
  <ab>Breve presentación de la asignatura
La asignatura Traducción de textos literarios y audiovisuales se cursa en el primer cuatrimestre, es de carácter optativo y desarrolla contenidos en varios apartados temáticos complementarios. Habrá un apartado general dirigido a explorar los aspectos propios y condicionantes de la traducción: el texto y su contexto sociocultural. Se estudiarán los procesos de domesticación y extranjerización observables en la traducción. También se tratará la diversa tipología de encargos al traductor o traductora, como son, la traducción, la revisión y la adaptación así como las operaciones y problemas de la traducción.
La asignatura se centrará en la traducción literaria, estudiando los problemas específicos y dualidades traductológicas de la traducción de textos literarios, así como las técnicas de la traducción literaria. Se atenderá igualmente a los problemas y casos específicos que surgen en la traducción de textos audiovisuales adaptados de textos literarios, atendiendo a las modalidades de traducción del producto audiovisual.</ab>
  <la>spa</la>
  <k1/>
  <pb>Universidad de Zaragoza</pb>
  <pp>Zaragoza</pp>
  <yr>2016-2017</yr>
  <ed/>
  <ul>http://zaguan.unizar.es/record/66615/files/guia-27848-en.pdf;
	http://zaguan.unizar.es/record/66615/files/guia-27848-es.pdf;
	</ul>
  <no>Imported from Invenio.</no>
</reference>

</references>