000078134 001__ 78134 000078134 005__ 20190312144316.0 000078134 0248_ $$2sideral$$a110610 000078134 037__ $$aART-2012-110610 000078134 041__ $$apor 000078134 100__ $$0(orcid)0000-0002-2923-9424$$aSilvestre Miralles, Alicia 000078134 245__ $$aEntrevista com Anderson Braga Horta e José Jeronymo Rivera 000078134 260__ $$c2012 000078134 5060_ $$aAccess copy available to the general public$$fUnrestricted 000078134 5203_ $$aAnderson Braga Horta nasceu em Carangola, Minas Gerais, no dia 17 de novembro de 1934. Em 1959 bacharelou-se pela Faculdade Nacional de Direito, da Universidade do Brasil, no Rio de Janeiro. Em 1960 em Brasília fez o primeiro vestibular da UnB e iniciou o Curso de Letras Brasileiras. Porém, em 1964, devido à ditadura militar, decidiu abandonar o curso. Tanto no Rio de Janeiro quanto em Brasília exerceu o jornalismo e o magistério. Além disso, foi co-fundador da Associação Nacional de Escritores, do Clube de Poesia de Brasília e de seu sucessor, o Clube de Poesia e Crítica, do qual foi presidente; foi, também, co-fundador do Sindicato dos Escritores do Distrito Federal. É membro da Academia Brasiliense de Letras e também da Academia de Letras do Brasil. Hoje em dia é funcionário aposentado da Câmara dos Deputados. É autor de 19 títulos, somando poesias, contos, tradução e crítica literária. Em 2005 publicou, pela Editora Thesaurus de Brasília, o livro Traduzir Poesia. Nessa obra, ele compila grande parte de suas traduções de poemas e reflexões sobre o ato tradutório, produzidas ao longo de cinqüenta anos. Braga Horta traduz textos do francês, espanhol, inglês, italiano, alemão e até galego, além de verter textos de poetas brasileiros para o espanhol. Dentre seus numerosos prêmios literários no Brasil e na Itália, destacam-se o Nacional de Poesia, (1964) e o Jabuti, da Câmara Brasileira do Livro, São Paulo (2001). José Jeronymo Rivera nasceu no Rio de Janeiro em 12 de junho de 1933 e reside em Brasília desde 1961. Faz parte do Conselho Administrativo e Fiscal da Associação Nacional de Escritores e é membro da Academia de Letras de Brasília. Engenheiro, administrador e economista, foi professor universitário e de Ensino Médio e é poeta e tradutor de poesia. Recebeu os prêmios de tradução ―Joaquim Norberto‖, em 2001, da União Brasileira de Escritores RJ, pelo livro Poetas do Século de Ouro Espanhol, e ―Cecília Meireles‖, em 2002, também da UBE/RJ, pela obra Rimas, de Gustavo Adolfo Bécquer. Estão prontas para o prelo a tradução de La voz a ti debida, do poeta espanhol Pedro Salinas, e a versão de Les Heures, do belga Émila Verhaeren. Tem participado de diversas atividades literárias em Brasília, realizando inclusive palestras na Biblioteca Nacional de Brasília e na Associação Nacional de Escritores, bem como colaborando em periódicos como Literatura, Revista da Academia Brasiliense de Letras, Revista de Poesia e Crítica e Jornal da Associação Nacional de Escritores. 000078134 540__ $$9info:eu-repo/semantics/openAccess$$aby$$uhttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/ 000078134 655_4 $$ainfo:eu-repo/semantics/article$$vinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion 000078134 773__ $$g22 (2012), 132-139$$pAnu. Bras. Estud. Hisp.$$tAnuario Brasileño de Estudios Hispánicos$$x0103-8893 000078134 8564_ $$s286217$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/78134/files/texto_completo.pdf$$yVersión publicada 000078134 8564_ $$s94645$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/78134/files/texto_completo.jpg?subformat=icon$$xicon$$yVersión publicada 000078134 909CO $$ooai:zaguan.unizar.es:78134$$particulos$$pdriver 000078134 951__ $$a2019-03-12-12:35:57 000078134 980__ $$aARTICLE