000078716 001__ 78716
000078716 005__ 20240111111737.0
000078716 0248_ $$2sideral$$a105660
000078716 037__ $$aART-2017-105660
000078716 041__ $$aspa
000078716 100__ $$0(orcid)0000-0003-1152-1816$$aBueso Guillen, P.J.$$uUniversidad de Zaragoza
000078716 245__ $$aStrong, S. I.; Fach Gómez, K.; Carballo Piñeiro, L., Derecho comparado para abogados anglo- e hispanoparlantes/Comparative law for Spanish-English speaking lawyers. Culturas Jurídicas, Términos Jurídicos Y Prácticas Jurídicas. Usa, 2016, 672 pp.
000078716 260__ $$c2017
000078716 5060_ $$aAccess copy available to the general public$$fUnrestricted
000078716 5203_ $$aMe es grato proceder a la recensión del libro referenciado en el título. Y lo es porque se trata de una obra que viene a ocupar un espacio que hasta ahora estaba huérfano de bibliografía, y además lo hace con acierto metodológico, con una adecuada selección de contenidos y con un alto nivel de calidad.  Dicho esto, es lógico que el lector se pregunte sobre las cualificaciones y los méritos que quien elabora esta recensión tiene para emitir tal juicio. Ciertamente, hoy en día no haría falta dar información al respecto: todo está en Internet, y los buscadores al uso son capaces de facilitar todos los datos necesarios, e incluso algunos o muchos que no son necesarios. Pero no me resisto a reflejar la faceta (de las muchas siempre que ofrece cada uno) que interesa al caso, siquiera sea de manera sucinta: la de usuario de la lengua inglesa para mis labores académicas de docencia, investigación y transferencia. Efectivamente, con cierta frecuencia me veo en la tesitura de tener que utilizarla como lector de fuentes de información, como redactor de trabajos académicos, como investigador en proyectos europeos, al elaborar dictámenes, informes o prestar asistencia técnico-jurídica, e incluso para impartir docencia. Esto último es lo que hago, en mi alma mater junto a otros colegas, en el marco de una asignatura (a la sazón, obligatoria) del Master Universitario en Abogacía de la Universidad de Zaragoza llamada “Comunicación profesional en lengua inglesa”. En esta asignatura, los estudiantes son, en su gran mayoría, graduados en Derecho en una universidad española, siendo su lengua materna el castellano, y con un nivel conocimientos de inglés como idioma extranjero que arranca en el B1. El objetivo es que los estudiantes incrementen sus capacidades de comunicación como futuros abogados cuando la temática de dicha comunicación es jurídica...
000078716 540__ $$9info:eu-repo/semantics/openAccess$$aAll rights reserved$$uhttp://www.europeana.eu/rights/rr-f/
000078716 655_4 $$ainfo:eu-repo/semantics/other$$vinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
000078716 7102_ $$14003$$2165$$aUniversidad de Zaragoza$$bDpto. Derecho de la Empresa$$cÁrea Derecho Mercantil
000078716 773__ $$g42 (2017), 270-275$$pRev. gen. derecho eur.$$tRevista general de derecho europeo$$x1696-9634
000078716 85641 $$uhttp://www.iustel.com/v2/revistas/detalle_revista.asp?id_noticia=418740&d=1$$zTexto completo de la revista
000078716 8564_ $$s88068$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/78716/files/texto_completo.pdf$$yVersión publicada
000078716 8564_ $$s75612$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/78716/files/texto_completo.jpg?subformat=icon$$xicon$$yVersión publicada
000078716 909CO $$ooai:zaguan.unizar.es:78716$$particulos$$pdriver
000078716 951__ $$a2024-01-11-10:59:18
000078716 980__ $$aARTICLE