000086763 001__ 86763 000086763 005__ 20200108151736.0 000086763 037__ $$aTAZ-TFM-2019-513 000086763 041__ $$aeng 000086763 1001_ $$aVivas Peraza, Ana Cristina 000086763 24200 $$aTeaching EFL and the Need for an Intercultural Approach in Course Books. A Case Study of Secondary Students in Santa Rosa- Altoaragón School, Huesca 000086763 24500 $$aLa Enseñanza del Inglés como Lengua Franca y la Necesidad de Métodos Interculturales en los Libros de Texto. Un Estudio de Caso de Estudiantes de Secundaria en el Colegio Santa Rosa- Altoaragón de Huesca 000086763 260__ $$aZaragoza$$bUniversidad de Zaragoza$$c2019 000086763 506__ $$aby-nc-sa$$bCreative Commons$$c3.0$$uhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ 000086763 520__ $$aEste trabajo examina la situación actual del inglés como lengua de comunicación internacional y sus implicaciones para la enseñanza. Dado que los hablantes no nativos de inglés superan en número a los usuarios nativos en la actualidad, parece lógico que ya desde la educación secundaria, los y las estudiantes reciban unos conocimientos culturales y estrategias comunicativas necesarias para convertirse en hablantes internacionales de éxito. La necesidad de la enseñanza del inglés como lengua franca y los enfoques interculturales de la enseñanza también están contemplados en el MCER y en el currículum aragonés de la ESO, que son la base teórica del estudio realizado para 1º de ESO en el colegio Santa Rosa- Altoaragón, en Huesca. Se recogieron un total de 49 cuestionarios sobre las percepciones de los estudiantes acerca del inglés como lengua franca, y se analizó el contenido sociocultural del libro de texto de inglés. Los resultados muestran que la lengua inglesa sigue estando asociada sólo con los países anglosajones (especialmente el Reino Unido y los Estados Unidos), que las variedades británica y americana son las prefereridas para la enseñanza, proponiendo la Received Pronunciation (RP) como modelo a seguir, y que conseguir una pronunciación lo más cerana a la nativa se considera algo importante, dejando atrás algunas otras competencias comunicativas interculturales. Se sugiere que, en un mundo cada vez más globalizado, con el inglés como vehículo para las interacciones interculturales, los programas y materiales de educación secundaria deberían incorporar un contenido sociocultural más amplio y una variedad de estrategias pragmáticas que faciliten la comunicación entre las diferentes culturas.<br /><br /> 000086763 521__ $$aMáster Universitario en Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas, Artísticas y Deportivas 000086763 540__ $$aDerechos regulados por licencia Creative Commons 000086763 700__ $$aVelilla Sánchez, María Ángeles$$edir. 000086763 7102_ $$aUniversidad de Zaragoza$$bFilología Inglesa y Alemana$$cFilología Inglesa 000086763 8560_ $$f540047@celes.unizar.es 000086763 8564_ $$s15420561$$uhttps://zaguan.unizar.es/record/86763/files/TAZ-TFM-2019-513.pdf$$yMemoria (eng) 000086763 909CO $$ooai:zaguan.unizar.es:86763$$pdriver$$ptrabajos-fin-master 000086763 950__ $$a 000086763 951__ $$adeposita:2020-01-08 000086763 980__ $$aTAZ$$bTFM$$cFEDU 000086763 999__ $$a20190703154452.CREATION_DATE