Resumen: La identidad lingüística es un proceso continuo y reflexivo que en Aragón se ha visto condicionado por el plurilingüismo existente, ya que en esta
comunidad autónoma conviven tres lenguas, con sus diferentes variedades: castellano, aragonés y catalán. A partir de unas preguntas incluidas en el último censo, un informe titulado L’aragonés y lo catalán en l’actualidad: analisi d’o censo de población y viviendas de 2011 (Reyes et al. 2017) destacaba un aumento notable en el número de hablantes competentes en aragonés y catalán, incluso —en el caso del aragonés— en lugares alejados de las zonas en las que existe constancia de su conservación. Ante estos resultados se plantean algunas dudas, desde la propia ambigüedad de la pregunta inicial del censo, lo que nos ha llevado a realizar una comprobación lingüística en las poblaciones de Alcañiz y Huesca. Los resultados
muestran que la distinta ubicación geográfica de estos municipios y, posiblemente, las diferencias en la realización de acciones divulgativas condicionan la identidad y las actitudes lingüísticas de sus habitantes y que, mientras en Huesca parecen tener clara la diferencia entre aragonés y castellano de Aragón, en Alcañiz (Teruel) hay una confusión generalizada en el uso del término aragonés para referirse a la variedad diatópica del castellano hablado en la región. Idioma: Español Año: 2019 Publicado en: Archivo de filología aragonesa 74 (2019), 191-222 ISSN: 0210-5624 Originalmente disponible en: Texto completo de la revista