Resumen: RESUMEN: Alins del Monte es la única población de la Litera (Huesca) que ha sido adscrita a la lengua aragonesa, aunque en ella se observa cierta transición hacia el catalán. Esta circunstancia hace que sea de especial interés el estudio lingüístico de su toponimia. En este trabajo ofrecemos la recopilación de los nombres de lugar de su antiguo término municipal y el análisis desde una perspectiva lingüística, con el fin de determinar cuáles son sus constituyentes y qué circunstancias los motivaron.
RESUM: Alins del Monte és l’única població de la Llitera (Osca) que ha estat adscrita a la llengua aragonesa, encara que s’hi observa certa transició cap al català. Aquesta circumstància fa que sigui d’especial interès l’estudi lingüístic de la seva toponímia. En aquest treball oferim la recopilació dels noms de lloc del seu antic terme municipal i l’anàlisi des d’una perspectiva lingüística, amb l’objectiu de determinar quins són els seus constituents i quines circumstàncies els van motivar.
ABSTRACT: Alins del Monte is the only town in La Litera (Huesca Province) that has been classified as an Aragoneselanguage area, even though a certain transition towards the Catalan language may be observed there. Indeed, this circumstance lends a special interest to the linguistic study of its toponymy. This paper presents a compilation of the place names in the old municipal district of Alins del Monte and makes a linguistic analysis of these names in order to determine their constituents and the circumstances that gave rise to them. Idioma: Español Año: 2022 Publicado en: Littera (Tamarite de Litera) 7 (2022), 69-92 ISSN: 2171-228X Tipo y forma: Artículo (Versión definitiva) Área (Departamento): Área Filología Catalana (Dpto. Lingüíst.y Liter.Hispán.)