Resumen: A partir de un pasaje deficientemente transmitido (Schol. Veron. Aen. 3, 705) que ha sido atribuido a varios autores griegos y latinos, este trabajo reflexiona, en general, sobre los riesgos que plantea la adscripción de fragmentos transmitidos por fuentes con dificultades textuales, y revisa, en particular, las diferentes propuestas sobre la autoría del pasaje en cuestión. El fragmento analiza las formas adoptadas por los gentilicios de los topónimos griegos, como Selinus y Amathus, y aporta evidencia sobre los campeones olímpicos. Esta contribución intenta explicar todo esto dentro del contexto, incluyendo una propuesta para la reconstrucción del texto original. Idioma: Español DOI: 10.14409/op.2014.2.e0018 Año: 2024 Publicado en: Ordia Prima 2 (2024), e0018 [11 pp.] ISSN: 1666-7743 Financiación: info:eu-repo/grantAgreement/ES/MCINN/PID2021-127288NB-I00 Financiación: info:eu-repo/grantAgreement/ES/MINECO-FEDER/FFI2017-83315-C2-2-P Tipo y forma: Article (Published version) Área (Departamento): Área Filología Latina (Dpto. Ciencias de la Antigüed.)
Exportado de SIDERAL (2024-07-04-07:59:04)