Resumen: La tradición indirecta de las Geórgicas plantea todavía a los editores del texto numerosas dudas, cuya solución —al menos en sus aspectos prácticos— sigue requiriendo en nuestra opinión un análisis de los pasajes en su conjunto, tendente a la observación de paralelismos y a la aplicación de un proceder ecdótico más coherente. Tras un breve resumen de la transmisión antigua y medieval de la obra virgiliana en cuestión, con atención particular a los problemas que afectan a su rica tradición indirecta, nuestro trabajo resalta la relativa disparidad de criterios que viene ofreciendo la práctica editorial, incluida la más reciente, y plantea la conveniencia de uniformizar algo más —siempre en la medida de lo posible— la aplicación de tales criterios, tanto en lo que concierne a cuestiones de contenido y de cierta envergadura literaria (así, por ejemplo, la referente al empleo de arcaísmos) como a las meramente ortográficas.
The indirect tradition of Virgil''s Georgica still poses many problems to the editors of this text, whose solution, at least in practical terms, requires an analysis of the passages as a whole, which should lead to a more systematic study of parallelisms and to a more coherent ecdotic praxis. After presenting a summary of the ancient and medieval transmission of this virgilian poem, with particular attention to the problems of its very rich indirect tradition, our paper tries to show the disparity of ecdotic criteria even in very recent times. We pose the question of Whether the application of these criteria could be more rigid, always to the extent possible, both with regard to literary questions (as for example the very controversial use of archaisms by Virgil) and merely orthographic conventions or preferences. Idioma: Español DOI: 10.5209/CFCL.57803 Año: 2017 Publicado en: Cuadernos de filología clásica. Estudios latinos 37, 2 (2017), 219-238 ISSN: 1131-9062 Tipo y forma: Artículo (Versión definitiva) Área (Departamento): Filología Latina (Departamento de Ciencias de la Antigüedad)