Sobre el topónimo Contrebia Leucade
Resumen: Exposición de argumentos filológicos y lingüísticos que desaconsejan el uso del topónimo Contrebia Leucade (o su transcripción al español como Contrebia Léucade o Contrebia Leucade) y favorecen el de Contrebia Leucada, Contrebia Léucada en español.

This paper offers a series of philological and linguistic arguments against the use of the place name Contrebia Leucade (or its Spanish transcriptions Contrebia Léucade or Contrebia Leucade) and in favour of Contrebia Leucada, Contrebia Léucada in Spanish.

Idioma: Español
Año: 2017
Publicado en: Habis 48 (2017), 371-401
ISSN: 0210-7694

Financiación: info:eu-repo/grantAgreement/ES/MINECO/FFI2012-36069-C03-03
Tipo y forma: Article (Published version)
Área (Departamento): Área Lingüística Indoeuropea (Dpto. Ciencias de la Antigüed.)

Rights Reserved All rights reserved by journal editor


Exportado de SIDERAL (2018-09-21-14:37:09)


Visitas y descargas

Este artículo se encuentra en las siguientes colecciones:
Articles > Artículos por área > Lingüística Indoeuropea



 Record created 2018-09-21, last modified 2018-09-21


Versión publicada:
 PDF
Rate this document:

Rate this document:
1
2
3
 
(Not yet reviewed)